Bitlis Kentindeki Eski Ermeni Köyleri Yerleşim Yerleri
Ermeni Evlerindeki Gizli Para Kasaları Nerelerde Olur? Rum Ermeni Kiliselerinde Gizli Para Kasaları Nerelerde Olur? Haç Define İşareti Anlamı Nedir? İstavroz Çözümü Nasıl Olur?
Bitlis Kentindeki Eski Ermeni Köyleri Yerleşim Yerleri
Akçıra köy - Adilcevaz (Göldüzü bucağı) - Bitlis
1928 K: Akçıra
E1848, E1902 Sark, Epr: Ar'çra [ Erm "suönü" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Esenkıyı köy - Adilcevaz (Göldüzü bucağı) - Bitlis
1928 K: Parkat
E1902 Epr: Pargad
E1848 Sark: Pargaşad [ Erm ]
Göldüzü köy - Adilcevaz (Göldüzü bucağı) - Bitlis
1928 K: Arin
E1902 Epr: Ar'in [ Erm ar'in "kıyı, yamaç" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Gümüşdöven köy - Adilcevaz (Göldüzü bucağı) - Bitlis
■ Eski Türkmen yerleşimi, şimdi çoğunlukla Kürt yerleşimi metonio
Saka köy - Ahlat - Bitlis
K2010: Veştunk [ Erm vşdunk' "cefalar" ]
■ Türkmen yerleşimi metonio
Serinbayır köy - Ahlat - Bitlis
1928 K: Soğurt
E1914 K&P: Soxort
E1902 Epr: Sğort [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ H.F.B. Lynch 16 Temmuz 1898'de buradan geçiyor. Köyün adının "Seghurt" ya da "Teghurth" olduğunu belirtiyor (Armenia Travels and Studies II: 299). sumela
■ Köy yakınında bulunan Vaftizci Yahya manastırının yazıtı 7. yy'a aittir. Vartan Areveltsi'nin vekâyinamesine göre Hz. Yahya'nın kemeri bu manastırda bulunmaktaydı. 20. yy başında 174 hanede 1475 Ermeni nüfusu olan büyük bir yerleşimdi. SN
■ H.F.B. Lynch 16 Temmuz 1898'de buradan geçiyor. Köyün adının "Seghurt" ya da "Teghurth" olduğunu belirtiyor (Armenia Travels and Studies II: 299) sumela
■ Türkmen yerleşimi metonio
Uludere köy - Ahlat - Bitlis
1928 K: Sor [ Erm tsor "vadi" ]
Yeniköprü köy - Ahlat - Bitlis
1556, 1928 K: Karmuç
E905, E1902 Ardz, Epr: Gamurç [ Erm "köprü" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 724 Ermeni nüfusu ile Meryemana ve Surp Taniel adında iki kilisesi vardı. SN
Yuvadamı köy - Ahlat - Bitlis
1946 MYK: Ersonk
1556, 1928 K: İrsonk
E1902, E1914 Epr, K&P: Hersonk'/İrsonk' [ Erm ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 397 Ermeni nüfusu vardı. SN
■ Eski Türkmen yerleşimi, şimdi Kürt yerleşimi metonio
Burcukaya köy - Ahlat (Ovakışla bucağı) - Bitlis
1928, 1946 K, MYK: Mêzik
E1902 Epr: Medzk' [ Erm "büyükler" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 1404 Ermeni nüfusu, bir kilisesi ve bir manastırı vardı. SN
■ 13. yy'dan itibaren kaydedilen `Onbir Mihraplı Meryemana` veya Madnavank' (akkuzatid Madnavans) manastırından adını alan köy 20. yy'a dek meskûn olan bir mağara yerleşimi idi. Eski yerleşim alanı 1930'lardan sonra tamamen terkedilerek ahali yakındaki Kulaksız mezrasına taşındı. SN
Tunus mah Ahlat - Ahlat - Bitlis
E1914 K&P: Tunıs
1556 RT: Dunk [ Erm dunk' akk. dunıs "haneler" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 280 nüfuslu Ermeni köyü idi. O devirde ünlü bir Hıristiyan dinî ziyareti olan Surp Hatzbuzit manastırı halen `Abdurrahman Gazi türbesi` adıyla ziyaret edilmektedir. Gerek Ermeni geleneğindeki Aziz Hatsbuzit'in, gerek Abdurrahman Gazi'nin mitolojik şahsiyetler olduğu aşikârdır. SN
■ Türkmen yerleşimi metonio
Çallı köy - Güroymak (Çukur bucağı) - Bitlis
1928 K: Pertük
E1902 Epr I.396: Pertag [ Erm "kalecik" ]
Değirmen köy - Güroymak (Çukur bucağı) - Bitlis
1928 K: Mışakşin
E967 Er: Muşeğaşén [ Erm "Muşeğ (öz.) köyü" ]
Güroymak ilçe - Güroymak (Çukur bucağı) - Bitlis
1928 K: Norşin
E1848 Sark: Kürt Norşén
E967 Er: Norşén [ Erm "yeniköy" ]
1928 K: Çukur (idari bölge)
Özkavak köy - Güroymak (Çukur bucağı) - Bitlis
1928 K: Oskağak
E680, E1848 Mam 17, Sark: Otsk'ağak' [ Erm "yılankent" ]
■ Otskağak `yılankent` ve Vişabakağak `ejderkent` adıyla 4. yy'dan itibaren kaydedilmiştir. Adın açıklaması efsanelere dayandırılır. ■ Türkçe uyarlaması şaheserdir. SN
Sütderesi köy - Güroymak (Çukur bucağı) - Bitlis
1928 K: Mozek
E967 Er: Mozag [ Erm "domuz yavrusu" ]
Üzümveren köy - Güroymak (Çukur bucağı) - Bitlis
1928 K: Çapkis [ Erm ]
■ 20. asir basinda Ermeni yerlesimi. Mezarlıkta hâlâ üzerinde Ermenice yazılar olan mezar taşları var. “Kaç kez devlet geldi, ağır iş makinalarıyla, buldozerlerle, mezarlığı dümdüz etmek, o taşları oradan kaldırmak için. Köylüler önlerine durdular, izin vermediler, makinalar çektiler gittiler.” Komsu köyden bir sahis. Anton
■ Uzun süre Hakif nahiyesi merkez köyü olduğu için bu isimle anılır. Nahiyeye adını veren asıl Xakif/Xakiv ayrı bir köydür. ■ 1860'larda Ermeni köyü iken 1878 katliamından sonra Ermeni nüfusu kalmamıştır. SN
■ Yakın tarihte Kolludere belediyesi adı altında birleştirilen sekiz köy, eski kaynaklarda Yukarı Gargar adı verilen nahiyeyi kapsamaktadır. 1993'te boşaltılan köyler 2006'dan bu yana biraz canlanmıştır. SN
Ürünveren köy - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
1865, 1928: Pars [ Erm parts "yastık, tümsek" ]
Aladana köy - Hizan - Bitlis
E1878, 1928: Şén [ Erm şén "köy" ]
■ 20. yy başında yerleşimi.
Gökçimen mah Hizan - Hizan - Bitlis
1946 MYK: Pürünüz
1928 K: Puruns
E1902 Epr I.417: Prunts [ Erm "yumru" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 150 Ermeni nüfusu ve `Yedi Mihraplı Meryemana` manastırı vardı. SN
■ İspayert/Uçum nahiye merkezi burada iken daha sonra Sağınlı/Simos kasabasına taşındı. SN
Karbastı köy - Hizan (Cevizlik bucağı) - Bitlis
1928 K: Korsunç [ Erm ]
Hizan ilçe - Hizan - Bitlis
E1878, 1928: Karasu aşağı ve yukarı
E1878, 1928: Xizan (idari bölge) [ Erm xizan "sürgün veya göç yeri" ]
■ Erm xizan `sürgün, göçmen, başka memlekette eğreti yaşayan kimse ve eğreti yaşanan yer, b) gelin, kız` anlamındadır. Bölge adı olan Hizan'ın aslı bu olmalıdır. Kürd xîzan `kumlar` mümkün görünmemektedir. ■ Eskiden Gayda/Kayalı köyünde olan ilçe merkezi 19. yy ortalarında Karasu köyüne taşındı. SN
Akdik köy - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
1928 K: Li
E1878, E1914 AY, K&P: Li [ Erm "dolu, kalabalık" ]
■ Rivayete göre kral Drtad zamanında (4. yy başı) inşa edilmiş olan Haç manastırı Hizan bölgesinin en önemli dini yapısı idi. Yarman 241-242. Halen haraptır. SN
Yoğurtlu köy - Hizan - Bitlis
1928 K: Agor [ Erm ]
Altınoluk mah Hizan - Hizan - Bitlis
1928 K: Daronıs/Darünüs
E1902 Epr I.567: Tarents
E1878 AY: Darents [ Erm ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ 19. yy sonunda 300 Ermeni nüfusu ve Surp Kevork kilisesi vardı. SN
Yaylalı mah Yukarıayvacık - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
Taşevler mah Akşar - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
1928 K: Panganıs [ Erm ]
Fıstıklı mah Sağırkaya - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Norşen [ Erm "yeniköy" ]
Akyazı mah Sarıtaş - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Pertaf
E1914 K&P: Pertag [ Erm "kalecik" ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
■ 1914'te işler halde Surp Simeon manastırı bulunduğu halde Ermeni nüfusu yoktu. 1928 Dahiliye Vekaleti listesinde görülen Pertaf muhtemelen yazım hatasıdır (kaf yerine fe). SN
Bağarası mah Sarpkaya - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Tırnasan [ Erm ]
Koyunlu mah Yukarıayvacık - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Çaçuvan/Çaçvan
E1914 K&P: Cacvan [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Yoğurtlu mah Yukarıçalı - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
E1878, 1928: Oğand [ Erm "sırtdüzü?" ]
E1914 K&P: Hoğant [ Erm "toprakdüzü?" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Düztepe mah Akşar - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
1928 K: Kavnas [ Erm ]
Göze mah Kalkanlı - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Mat
E1878, K1914 AY, K&P: Mad [ Erm mad "yakın" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Olgunlar mah Döküktaş - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Parkik [ Erm "keskince" ]
Yenigün mah Döküktaş - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Nereşin
E1878: Noraşén [ Erm "yeniköy" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
Topağacı mah Bölüklü - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Kepesor [ Erm ]
Çevrecik mah Kolludere - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
1928 K: Axkis
E1914 K&P: Yéğékis [ Erm "kamışlı" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Gündoğan mah Kolludere - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
1928 K: Veris [ Erm verits "yukarı mahalle" ]
Tatlısu mah Kolludere - Hizan (Akşar bucağı) - Bitlis
Gümüşoluk mah Yenicik - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Hevindan
E1914 K&P: Havdants
E1878 AY: Havındants [ Erm ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
? köy - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Şenağpür
E1878, E1914 AY, K&P: Şénağpür [ Erm "köyçeşme" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 85 Ermeni nüfusu ve Surp Sahag kilisesi vardı. SN
Kardeşler mah Sarpkaya - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Varnis [ Erm ]
Aşağıbalcılar köy - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Hor Şeyxler [ Erm hor "kuyu" ]
Bölükyazı köy - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Hevris [ Erm ]
■ Daha önce Simek nahiyesi adını taşıyan idari bölgenin merkezi Cumhuriyet döneminde bu köye taşınarak Bölükyazı bucağı oluşturuldu. SN
Dereağzı köy - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Vanek
E1902 Epr: Vanig [ Erm vanig "manastırcık" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Haritada yeri belli olmayanlar.
? x - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
E1914 K&P: Pazents [ Erm "şahinler" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 120 Ermeni nüfusu, Surp Teotoros kilisesi ve Meryemana manastırı vardı. Bugünkü durumu tesbit edilemedi. SN
? x - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Tanzik
K1914 K&P: Dantsik [ Erm "armutlu" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
? x - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Bedran
E1914 K&P: Badranants [ Erm "Bedran'lar" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
? x - Hizan (Sağınlı bucağı) - Bitlis
1928 K: Xut maa Xulan
E1914 K&P: Xuyt' [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Kokarsu köy - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
E1902, 1928 Epr, K: Alpert [ Erm ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
Konaç mz - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Küt
E1902 Epr: Gut' [ Erm ]
Üçkardeş mz - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1946 MYK: Pas
1928 K: Paxs [ Erm ]
Yolalan bld - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Kiştonik
E1848 Sark: Kjdonig [ Erm ]
Yolcular köy - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Vérvan [ Erm ]
Yukarıbalcılar köy - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Hor Kürtler [ Erm hor "kuyu" ]
■ 1928 tarihli Köylerimiz listesinde, Horşeyhler ve Horkürtler köylerinden ayrı bir de Hor köyü görülmektedir. Bu köyün yeri ve bugünkü durumu anlaşılamadı. SN
■ Bu köyün yakınında bulunan ve 4. yy'dan kalma olduğu rivayet edilen Atanagineats Vank' adlı manastır 1849'da kökten yenilenerek ibadete açılmıştı. SN
■ 1935 nüfus sayımında Müşkunüs olarak geçmektedir. Düz (Düzce) mahallesi olarak değiştirilip Yolalan beldesine bağlanmıştır.Sözkonusu mahallede kilisenin halen ayakta durduğu yazılmaktadır. ishak levent
? mz - Merkez (Bölükyazı bucağı) - Bitlis
1928 K: Vastin
E1902 Epr: Vosdin [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Çiğdemalan köy - Mutki (Geyikpınarı bucağı) - Bitlis
1928 K: İğik [ Erm yeğék "kamış, saz" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Geyikpınarı köy - Mutki (Geyikpınarı bucağı) - Bitlis
1928 K: Kolanis [ Erm ]
Yuvalıdam köy - Mutki (Geyikpınarı bucağı) - Bitlis
1928 K: Torx [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Arpalıseki köy - Mutki (Kavakbaşı bucağı) - Bitlis
■ Mutki/Motkan bölgesinin tarihî adıolan Xuyt'un 19. yy'daki idari merkezi Dap/Kavakbaşı köyü idi. İlçe merkezi bugünkü yerine 1938'de nakledildi. ■ 7. yy başında Kıbrıslı Georgios'a göre yöreye adını veren Xothaitai bir kavim adıdır. Ancak bu iddia doğrulanmaya muhtaçtır. SN
■ 1. yy'da yaşadığı ve havari Tateos (Thaddeus)'un öğrencisi olduğu rivayet edilen Aziz Tad muhtemelen efsanedir. Kasaba adının Ermenice öncesi bir dilden kalmış olması güçlü olasılıktır. SN
■ Tağ (`mahalle`) burada bir vadinin ve bölgenin adı olup, Tağvu, Tağutsor ve Tağuvank yerleşimlerini içerir. SN
Kovanlı köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
1928 K: Érgankodi [ Erm yergankodi "uzunkuşak" ]
Açıkalan köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
1928 K: Misi
E1914 K&P: Medzi küğ [ Erm "büyükköy?" ]
E1902 Epr: Mıtsu
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ Bir dönem Motki kaza merkezi olup 1914'te 300 dolayında Ermeni nüfusa sahipti. SN
Karabudak köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
1928 K: Şinik
E1914 K&P: Şénig [ Erm "köyceğiz" ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
Kaşıklı köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
E1902, 1928 Epr, K: Şen [ Erm şén "köy" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Salman köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
1928 K: Kinzu
E1902, E1914 Epr, K&P: Gndzu/Gındzav [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Taşboğaz köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
1928, 1946 K, MYK: Herpüs [ Erm ]
Ballı köy - Mutki (Meydan bucağı) - Bitlis
1928 K: Herpi
E1902 Epr, Hew: Arp'i [ Erm "güneşli" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Aydemir köy - Mutki - Bitlis
1928 K: Horsink
E1914 K&P: Hatsink' [ Erm ]
E1902 Epr: Ordzénk'
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Alkoyun köy - Mutki - Bitlis
1928 K: Misor
E1902 Epr: Medz Tsor [ Erm "büyükdere" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
Yiğitler mz - Mutki (Kavakbaşı bucağı) - Bitlis
1928, 1946 K, MYK: Şinistiislam
E1914 K&P: Şnist verin [ Erm "Yukarı Şinist" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
Kuşdili köy - Mutki - Bitlis
1928 K: Babutağ
E900: Babnt'ağ [ Erm "dede mahallesi" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Küllüce köy - Mutki - Bitlis
1928 K: Tixbik [ Erm ]
Göztepe köy - Mutki - Bitlis
K2010: Çemê Bilal [ Kürd "Bilal pınarı" ]
1928 K: Plorik [ Erm plrig "tepecik" ]
Beşevler köy - Mutki - Bitlis
1928 K: Lodinsor
E1901 Vic, Hew: Lorduntsor [ Erm "... deresi" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Ocaklı mz - Mutki (Kavakbaşı bucağı) - Bitlis
1928 Epr, K: Pırnaşin
E967, E1902 Er, Epr: Pır'naşén [ Erm "zorköy veya zorbaköy" ]
■ Eprigyan'ın aktardığı yerel efsaneye göre Prnig (`zorba`) adlı yerel hükümdarın kalesi iken İsa'nın havarilerinden Aziz Tateos/Thaddeus bu mevkide mucizevi bir pınar açarak yanıbaşında ünlü Ağprik Vank' (`pınarcık`) manastırını inşa eder. Şimdi hemen hemen terkedilmiş olan mezra, vaktiyle aynı adı taşıyan bir idari bölgenin merkez köyü idi. SN
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Punut
E1902 Epr I.408: Poğnud [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Meşelik mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Mirsank
E1902, E1914 Epr, K&P: Mrtsank' [ Erm "ödül" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
Taşyol mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Gerxu
E1902, E1914 Epr, K&P: Gırxu [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
Aydın mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Xur
E1902, E1914 Epr, K&P: Xur [ Erm ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Oxsa [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Dabler [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Dadrik [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Tıbxi [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Totan
E1900 Hew 194: Totnug [ Erm "totancık (?)" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Mîkar/Meykar [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Vérköx [ Erm verin küğ "yukarıköy" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Piştonik [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
Çatalmeşe mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Hindiksor
E1900 Hew: Hıntsor/Hıntigtsor [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Tixt [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
Uğur mz - Mutki (Kavakbaşı bucağı) - Bitlis
1928 K: Arinok [ Erm "kıyıcık" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Aruk [ Erm ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
? mz - Mutki - Bitlis
1928 K: Oşdap [ Erm ôşdap' "yumrudüzü?" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
■ Acaryan'a göre ôş `kabaca kesilmiş büyük parça, özellikle et parçası` anlamındadır. SN
■ A. H. Layard Ağustos 1850'de bu köyden geçmiş ve adını Keswack olarak vermiştir (Discoveries Among Ruins of Nineveh and Babylon, 1853, s. 28). sumela
■ Köyün kuzeyinde yaya 2 saat mesafede 10. yy'a ait Surp Kevork manastırı harabesi vardır. Bu manastırda saklanan ve Aziz Georg'a ait olduğu rivayet edilen kafatasının daha sonra köye taşınarak buradaki Surp Tovma kilisesinde saklandığı anlatılır. SN
■ 1895'ten önce 4000 nüfuslu bir kasaba ve Kerdigan/Kercigan kaza merkezi idi. SN
Dönertaş köy - Tatvan (Reşadiye bucağı) - Bitlis
1928 K: Çankés [ Erm ]
Düzcealan köy - Tatvan (Reşadiye bucağı) - Bitlis
1928 K: Çorşén [ Erm çorşén "dörtköy" ]
■ Köyün eski adı muhtemelen aynı ovada birbirine çok yakın olan Düzcealan, Kolbaşı, Oruçlu ve Yassıca köylerine göndermedir. SN
Göllü köy - Tatvan (Reşadiye bucağı) - Bitlis
1928 K: Ağküs
E1902 Epr: Yeğekis [ Erm "sazlar" ]
1550: Ağakis
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ Köye adını veren Yeğeki (`durgunsu, saz`) gölü 5. yy'da tarihçi Xorenli Movses tarafından zikredilmiştir. 16. yy'da kendi adıyla anılan kazanın merkeziydi. SN
■ 1895’te Kerdigan kazasının mahvolması üzerine bir süre sonra sahildeki Sorp köyünde yeni nahiye örgütlerndi, 1909’dan sonra Reşadiye adı verildi. Cumhuriyetin ilk yıllarında Van'ın Gevaş ilçesine bağlı iken daha sonra Tatvan'a bağlandı. SN
Tatvan ilçe - Tatvan - Bitlis
E1902 Epr I.558: Tadvan
1282 Bibi: Tadvan
E482 MKh: Tadavan/Tadgavan [ Erm "Tad veya Tadik' kenti" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ Asıl Tatvan, bugünkü kasabanın 5 km kuzeyindeki Eskitatvan mevkiindedir. 1930'lu yıllarda yerleşim merkezi demiryolu istasyonu civarına taşınmıştır. ■ Khoren'li Movses'in aktardığı rivayete göre kral Vağarşak (MÖ 2. yy?) bu bölgeyi Karnik sülalesinden Tad'a vermiş ve Tadavan kenti onun adına kurulmuştur. Ancak çok daha eski Urartu kaynaklarında Dati adıyla geçen yerin de burası olması mümkündür. Ermenicede Tadik' ovanın adı, Tadgavan `Tadik kenti` yerleşim adıdır. SN
bir bilinmeyeni açıklamak istiyorum listenizde 1928 K: Hor Kürtler [ Erm hor "kuyu" ] ■ 1928 tarihli Köylerimiz listesinde, Horşeyhler ve Horkürtler köylerinden ayrı bir de Hor köyü görülmektedir. Bu köyün yeri ve bugünkü durumu anlaşılamadı. SN geçen yer (herves) yani bölükyazı bucağının merkezidir. Köy bugün bile şeyhler ve kürtler mahallesinden oluşmaktadır. bazı kayıtlarda da hirvis diye yazılıdır.
bir bilinmeyeni açıklamak istiyorum listenizde 1928 K: Hor Kürtler [ Erm hor "kuyu" ]
YanıtlaSil■ 1928 tarihli Köylerimiz listesinde, Horşeyhler ve Horkürtler köylerinden ayrı bir de Hor köyü görülmektedir. Bu köyün yeri ve bugünkü durumu anlaşılamadı. SN
geçen yer (herves) yani bölükyazı bucağının merkezidir. Köy bugün bile şeyhler ve kürtler mahallesinden oluşmaktadır. bazı kayıtlarda da hirvis diye yazılıdır.
Kultik burda yazmyo ermeni koylerin basindan gelen bi köydur
YanıtlaSil