20 Ağustos 2017 Pazar

Kırklareli Eski Yunan Rum Köyleri Yerleşim Yerleri Kırkkilise Agios Stehanos Plateia Petra Paulos Magariotissa Agios Georgios Greek Asia Minor Location Villages Placements

Ermeni Evlerindeki Gizli Para Kasaları Nerelerde Olur?
 

Rum Ermeni Kiliselerinde Gizli Para Kasaları Nerelerde Olur?
 

Haç Define İşareti Anlamı Nedir? İstavroz Çözümü Nasıl Olur?


Kırklareli Eski Yunan Rum Köyleri Yerleşim Yerleri Kırkkilise Agios Stehanos Plateia Petra Paulos Magariotissa Agios Georgios Greek Asia Minor Location Villages Placements

   Avcılar köy - Demirköy (İğneada bucağı) - Kırklareli
1946 MYK: Korfa/Korfu [ Yun korphokalyba "koykulübe?" ]
    Beğendik köy - Demirköy (İğneada bucağı) - Kırklareli
1946 MYK: Ayastafanos
Y1885 BSt: Ágios Stéphanos [ Yun "Aziz Stepan" ]
    Sislioba köy - Demirköy (İğneada bucağı) - Kırklareli
1946 MYK: Pılaça/Polaça [ Yun plateía "meydan" ]
    Yeşilce köy - Demirköy - Kırklareli
1946 MYK: Mixalangoz/Mağalongoz [ Yun ]
    Lüleburgaz ilçe - Lüleburgaz - Kırklareli
Byz TİB 12.264-266.: Bergoúlê
Rom TİB 12.264-266.: Arkadioúpolis [ Yun "Arkadios (imparator) kenti" ]
■ Kentin antik adı olan Arkadioúpolis `Arkadios kenti` Türk fethine kadar kullanılmıştır. Bizans kaynaklarında ayrıca Bergoúlê adı görülür. Lüle sözcüğünün kaynağı muğlaktır. SN
    Geçitağzı köy - Merkez (Dereköy bucağı) - Kırklareli
1946 MYK: Burgazcık [ Yun pyrgós "kule" ]
    Üsküp bld - Merkez (Üsküp bucağı) - Kırklareli
Yun: Skópos [ Yun "bakanak, kule" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Kayalı köy - Merkez (Yoğuntaş bucağı) - Kırklareli
1946 MYK: Bedre [ Yun pétra "kaya" ]
    Yoğuntaş köy - Merkez (Yoğuntaş bucağı) - Kırklareli
1946 MYK: Polos [ Yun skópelos ]
    Pehlivanköy ilçe - Pehlivanköy - Kırklareli
1928 K: Pavli [ Yun (Ágios) Paúlos "(Aziz) Pavlos" ]
■ Pomak yerleşimi
    Düzova köy - Vize - Kırklareli
1928 K: Mengeret
Y1885 BSt: Magariótissa [ Yun "azize Meryem" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 15. yy.da burada zuhur eden mucizevî Panagia Makariótissa ikonu ünlü idi. 1903'te 1500 Rum nüfusu vardı. SN
    Evrenli köy - Vize - Kırklareli
1928 K: Ayayorgi
Y1885 BSt: Agios Geôrgios [ Yun "Aziz Yorgios" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Hasboğa köy - Vize - Kırklareli
Yun: Ksylokeratia [ Yun "tahtaboynuz" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Kızılağaç köy - Vize - Kırklareli
Y1885 BSt: İatrós [ Yun "hekim" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 20. asir basinda Rum yerlesimi, Bulgar kilisesine tâbi olan 60 âile 1913'de Bulgaristan Ahtopol kazasina ve Vardara köyüne, Rum Patrikhanesine tâbi olanlar Nisan 1914'te Selânike, bu kâfileden 4 âile Bulgaristan Burgasa yer degistirdi. Pomak yerlesimi. Anton
    Kömür köy - Vize - Kırklareli
1928 K: Pinaka
Y1885 BSt: Pinaká [ Yun "boyalı" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Küçükyayla köy - Vize - Kırklareli
1928 K: Ayana/Ağyana
Y1885 BSt: Ágios İôánnês [ Yun "Aziz Yahya (manastırı)" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Sergen bld - Vize (Sergen bucağı) - Kırklareli
1900: Saragino
Y1885 BSt: Sarakêna [ Yun "arapkızı" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Sofular köy - Vize (Sergen bucağı) - Kırklareli
Eski adı: Sofular-ı Cebel
Y1885 BSt: Sophídes [ Yun "sufiler" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
    Soğucak köy - Vize (Sergen bucağı) - Kırklareli
Y1885 BSt: Kryónero [ Yun "soğuksu" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder