20 Ağustos 2017 Pazar

Kayseri Eski Yunan Rum Köyleri Yerleşim Yerleri Greek Anatolia Roman Roma Mazaka Kappadokia Arxelais Taksiarxes Episkope Aragena Antique Location Villages Placements

Ermeni Evlerindeki Gizli Para Kasaları Nerelerde Olur?
 

Rum Ermeni Kiliselerinde Gizli Para Kasaları Nerelerde Olur?
 

Haç Define İşareti Anlamı Nedir? İstavroz Çözümü Nasıl Olur?


Kayseri Eski Yunan Rum Köyleri Yerleşim Yerleri Greek Anatolia Roman Roma Mazaka Kappadokia Arxelais Taksiarxes Episkope Aragena Antique Location Villages Placements

   Kayseri il - Merkez - Kayseri
A800: Kaysariyye
Lt75 Pli: Kaisáreia [ Yun "Kayser kenti" ]
Y17 Str: Eusebeía [ Yun "Eusebios kenti" ]
Y17e Str: Mázaka
E482 MKh: Majak
■ Mazaka (Yun) veya Majak (Erm) adıyla Kappadokia krallarının başkenti idi. (Zgusta'ya göre maza İrani dillerde `büyük` anlamına gelen bir sözcük olabilir; karş. Kürd mezin `büyük`. Buna karşılık Ermenice kaynaklarda görülen Majak ada da Yunancaya Mazaka şeklinde aktarılmış olabilir.) ■ Bir ara Kappadokia kralı V. Ariarathes Eusebios (MÖ 163-130) onuruna Eusebeia adını aldı. MS 30 dolayında Kayser Tiberius onuruna Kaisareia adı verildi. Türkçe biçim Arapça Kaysariyye'den alınmıştır. Doğrudan Rumca alıntıda *Kezerye veya *Kizerye beklenirdi. SN
■ Kermir mahallesi 20. asrin basinda Rum yerlesimi idi sehirle bütünlesti. Anton
    Erkilet bld - Merkez-Kocasinan (Erkilet bucağı) - Kayseri
Osm: Erkilet
Y17 Grég. 56: Arxelaïs/Arxelaïda [ Yun "Arkhelaos yeri" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ Son Kappadokia kralı Arkhelaos (MÖ 36 - MS 14) onuruna adlandırıldı. Daha önceki yerli adı belki Arkalla idi; ancak bu konuda güvenilir kaynak bulunamadı. SN
    Bağpınar mah Gesi - Merkez-Melikgazi (Gezi bucağı) - Kayseri
1928 K: İspidin
Y1900: Spáthion [ Yun "kılıçlı" ]
■ İspidin değil ısbıdın olacak selcukkan
    Efkere mah Gesi - Merkez-Melikgazi (Gezi bucağı) - Kayseri
1960 DİE: Bahçeli
E1902, 1928 K: Efkere [ Yun euxaría "hayırlı yer" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
    Kayabağ mah Gesi - Merkez-Melikgazi (Gezi bucağı) - Kayseri
1928 K: Darsiyak
Yun: Taksiárxês [ Yun "başmelek (Cebrail ve Mikail)" ]
E1711 Bal 75: Darsiyax
■ Burada bulunan Agiôn Taksiarxôn (`başmelekler`) manastırı muhtemelen köyün kuruluşundan önce mevcuttu. 17. yy'da Aziz Krikor Naregatsi'ye adanmış bir Ermeni manastırı da kuruldu. SN
    Subaşı mah Turan - Merkez-Melikgazi (Gezi bucağı) - Kayseri
1928 K: Üsgübü/İskopi
Y1905: Skopí
Y1000 TİB 2.228.: Episkopê [ Yun "piskoposluk" ]
■ Daha önce Mándê adını taşıyan kasaba 10. yy'da Arágena (Ağırnas) piskoposluğu makamı oldu. SN
    Başakpınar bld - Merkez-Talas (Talas bucağı) - Kayseri
1928 K: İsbile [ Yun spêlaia "mağara" ]
    Endürlük köy - Merkez-Talas (Talas bucağı) - Kayseri
1928 K: Endürlük
Y1905 Im05: Androníkion [ Yun "Aziz Andronikos (öz.)" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Aziz Probus, Tarakhus ve Andronikus'a adanmış olan kilisesi 1835'te yeniden inşa edildi. Köyün adı muhtemelen kilisesinden ileri gelmektedir. SN
    Erciyes bld - Merkez-Talas (Talas bucağı) - Kayseri
1928 K: Reşadiye [ Tr "(sultan) Reşat yeri" ]
Y1905 Im05: Stéphana [ Yun (agios) Stéphanos "Aziz Stefan (öz.)" ]
Osm: İstefan
■ Erciyes adı için Erciyes (dağ) maddesine bakınız. İstefan/Reşadiye köyüne 1959'da dağın adı verildi. SN
    Erciyes dağ - Merkez-Talas - Kayseri
Y17 Str: Argaíos [ Yun argaíos óros "akça dağ" ]
    Alidağı dağ - Merkez-Talas - Kayseri
Erm Bal 81: Parseğ Hayrabed [ Erm "Aziz Vasil" ]
Yun: Áyios Vasílios [ Yun "Aziz Vasil" ]
■ Hıristiyan dininin en önemli örgütleyicilerinden biri olan Kayserili Aziz Vasil'in (330-379) bu dağda gömülü olduğu rivayet edilir. Zirvede bulunan Surp Parseğ Ermeni manastırı 20. yy başlarına dek canlı idi. SN
    Sarız ilçe - Sarız - Kayseri
1900 NAk: Köyyeri
Yun: Sáros (neh) [ Yun sáros "sazlık" ]
■ Saros/Sarız, Seyhan nehrinin Yunanca adıdır. Adını nehirden alan Sarız ilçesi 1946'da kuruldu, Köyyeri kasabası ilçe merkezi oldu. Tr *Sarıöz adından türetilmesi cüretkârdır. SN
■ Türk yerleşimi (Avşar). Mert Çakmak
    Elmabağı mah Derebağı - Yahyalı - Kayseri
1928 K: Kestelic [ Yun kastelitza "kalecik" ]
■ Türk yerleşimi. Mert Çakmak
    Gülbayır köy - Yeşilhisar - Kayseri
1928 K: Kesteliç [ Yun kastélitsa "kalecik" ]
    Güzelöz köy - Yeşilhisar - Kayseri
1928 K: Mavrucan [ Yun maurídion "karalıca" ]
    Kayadibi köy - Yeşilhisar - Kayseri
1928 K: Tırxaz [ Yun troxós "değirmen taşı" ]
   Halkaçayır x - Pınarbaşı - Kayseri
1895 Kie: Halka Çayır
Byz: Xalkis [ Yun "bakırlı" ]
■ Pınarbaşı'nın 7 km batısında Zamantı çayı kenarında olan bu yerleşim şimdi Bahçecik baraj gölü altında kalmıştır. Ortaçağ'da önemli bir yerleşim olan ve Zamantı suyuna adını veren Tzamandos adlı yerleşim Honigman'a göre bunun yakınındaydı. SN

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder